古典落语

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

古典落语(こてんらくご)とは、落语の演目のうち、一般に江戸时代から明治时代に作られたものを指す。それよりも新しい时代に作られた演目は、新作落语と呼んで区别される。なお、创作落语は関西の落语家による造语であり文献によっても広く古典と対比されるのは新作とされる。

落语は、江戸时代、軽めの讲谈、辻咄(辻芸)として京都の露の五郎兵卫らによって创作され、明治时代になって三游亭圆朝によって大成され、都市化、笔记化とともに大衆文化として花开いた。この时代までに骨格の出来上がった演目が、古典落语に相当する。第二次世界大戦后は、ラジオ寄席、TV放映などを通して人気を维持したが、大衆レベルでの古典文化の丧失、名人の死去、后継者のレベル低下、娯楽の多様化などから、人気が衰えつつある。しかし、2005年の『タイガー&ドラゴン』という古典落语を题材とした连続ドラマの放送が、若い世代が落语を知る机会となり、新しいファンも増えてきている。

古典落语の演目は、その内容から、落とし噺と人情噺とに大别される。さらに落ちによって分类する方法もある。また、上方と江戸で别々に発展したため、以下のように东西によって落语の题名が违ったり、片方にしかない演目がある。

[编集] 主な演目

落ちの种类についての详细は、「落ち」の项を参照のこと。

上方落语 江戸落语 にわか落ち 拍子落ち 逆さ落ち 考え落ち まわり落ち 见立て落ち 间抜け落ち とたん落ち ぶっつけ落ち しぐさ落ち
明乌 (同)
阿弥陀池 新闻记事
居酒屋
居残り佐平治おこわ
厩火事 (同)
いいえ
延阳伯 たらちね
御神酒徳利占い八百屋
火焔太鼓
お釜さま
书割盗人 だくだくつもり泥
挂け取り 挂取万歳
笠基 (同)
片棒 (同)
がまの油 (同)
替り目 (同)
京の茶渍け
高津の富 宿屋の富千両富
くっしゃみ讲釈 くしゃみ讲釈
蔵丁稚 四段目
鸿池の犬
黄金饼
骨つり 野ざらし
さくらんぼ 头山
宿屋嬶
皿屋敷お菊の皿 (同)
山号寺号恵方参り
三十石
质屋蔵
品川心中仕返し
死神
芝浜
寿限无 (同)
女给の文ラブレター
世帯念仏 小言念仏
粗忽长屋
大工调べ
千早振る百人一首无学者
出来心花色木绵
てれすこ
天神山 墓见
时うどん 时そば
贫乏花见 长屋の花见
天狗裁き (同)
猫の皿
八五郎出世妾马
初天神
文七元结
馒头こわい (同)
目黒のさんま
四谷怪谈
らくだ (同)
泳ぎの医者 (同)

[编集] 関连项目